Traduction Allemand-Anglais de "einen huegel angehen"
"einen huegel angehen" - traduction Anglais
palatinisch
Adjektiv | adjective adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
angehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- go onangehen vom Licht etc umgangssprachlich | familiar, informalumgangehen vom Licht etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
- beginangehen von Kino, Schule etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgstartangehen von Kino, Schule etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgangehen von Kino, Schule etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
- die Vorstellung geht um 8 anthe performance begins at 8 (o’clock)
-
exemples
angehen
transitives Verb | transitive verb v/t <h>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- concernangehen betreffen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figangehen betreffen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
- askangehen bitten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figsolicitangehen bitten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figapproachangehen bitten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figangehen bitten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
-
- wir sind von ihnen um Unterstützung angegangen worden
- attackangehen scharf kritisieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figangehen scharf kritisieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- tackleangehen Problem etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figangehen Problem etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
angehen
unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <sein>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
hochlaufen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
hinunterrollen
transitives Verb | transitive verb v/t <h sein; h>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
einen
[ˈainən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
undogmatisch
Adjektiv | adjective adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
undogmatisch
Adverb | adverb advVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
hinan
[hɪˈnan]Adverb | adverb adv poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
kapitolinisch
[kapitoˈliːnɪʃ]Adjektiv | adjective adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)